Факультет слов'янської філології

Заснування – 1977 рік.

За 39 років існування факультет підготував понад 2600 викладачів та перекладачів для 55 держав світу. Сьогодні іноземні громадяни з 21 країни Азії, Європи та Америки вивчають російську й українську мови, а також одну з мов Євросоюзу (англійську / німецьку).

 

 

Рейтинг успішності студентів денної форми навчання факультету слов'янської філології, які навчаються за державним замовленням, за II семестр 2017-2018 н. р.

Реєстр студентів денної форми навчання факультету слов'янської філології, які навчаються за державним замовленням, для призначення академічної стипендії та академічної стипендії за особливі успіхи в навчанні на I семестр 2017-2018 н. р.

 

 

Керівництво факультету

Декан факультету слов’янської філології – Мунтян Олександр Олександрович, кандидат філологічних наук, доцент

Заступник декана факультету слов’янської філології – Заскалета Валентина Петрівна, кандидат філологічних наук, доцент кафедри української філології та славістики, доцент

 

Звіт про діяльність факультету слов’янської філології у 2017 р.

Детальніше...

Факультет економіки і права

Рейтинг успішності студентів денної форми навчання факультету економіки і права, які навчаються за державним замовленням, за I семестр 2017-2018 н. р.

Реєстр студентів денної форми навчання факультету економіки і права, які навчаються за державним замовленням, для призначення академічної стипендії та академічної стипендії за особливі успіхи в навчанні на I семестр 2017-2018 н. р. (з 01 вересня 2017 р. по 31 січня 2018 р.)

Абітурієнту 2017 р.

 


Графік вручення дипломів про вищу освіту випускникам магістратури Університету


 

Інформація щодо поселення до гуртожитку студентів та цьогорічних вступників факультету економіки і права КНЛУ

 

Факультет економіки і права (ФЕП) – один із провідних факультетів Київського національного лінгвістичного університету, який має більше ніж як двадцятирічну історію. Сьогодні факультет економіки і права – це динамічна структура, яка активно розвивається і зарекомендувала себе успішним гравцем на вітчизняному ринку освітніх і наукових послуг.

Факультет є визнаним лідером у підготовці висококваліфікованих спеціалістів для роботи у різних сферах економіки, державних та приватних підприємствах. Високу якість підготовки на факультеті засвідчують успіхи його випускників, більшість із яких обіймають керівні посади в галузях управління, адміністрування, маркетингу та юриспруденції. Випускники факультету працюють аналітиками, менеджерами, адміністраторами, юристами, адвокатами, державними службовцями та успішно займаються підприємницькою діяльністю. Конкурентною перевагою випускників факультету на ринку праці є поєднання якісної фахової освіти з вільним володінням двома іноземними мовами.

Детальніше...

Факультет перекладачів

 

Рейтинг успішності студентів денної форми навчання факультету перекладачів, які навчаються за державним замовленням, за II семестр 2016-2017 н. р.

Реєстр студентів денної форми навчання факультету перекладачів, які навчаються за державним замовленням, для призначення академічної стипендії та академічної стипендії за особливі успіхи в навчанні за I семестр 2017-2018 н. р.


 

Абітурієнту 2018

Факультет перекладачів запрошує абітурієнтів на навчання!

 


Наші Стипендіати!

<< Листи-подяки за співпрацю >>

Грамоти студентів I курсу за активну участь у підготовці та проведенні "Дебюту першокурсника - 2017"

 

 


Натисніть на зображення,
щоб побачити відеозвернення до майбутніх студентів


 

Історія та сьогодення факультету перекладачів

 Розширення економічних, суспільно-політичних і культурних зв’язків України з іншими державами викликало нагальну потребу у фахівцях з перекладу. Наказом ректора КНЛУ, професора Артемчука Г. І., у 1996 році в структурі Університету було створено факультет перекладачів, який започаткувала кафедра теорії та практики перекладу на чолі з відомим українським мовознавцем, письменником-перекладачем, літературознавцем, фахівцем з історії і теорії перекладу, кандидатом філологічних наук, професором Корунцем Ільком Вакуловичем. Першим деканом новоствореного факультету стала кандидат філологічних наук, професор Гладуш Надія Федорівна, яка очолювала його до 2007 р.

В різні періоди освітньої діяльності факультету перекладачів його очолювали також: доцент Крепель В. І. (січень 2007 р. – жовтень 2008 р.), в. о. доцента Чала Ю. П. (жовтень 2008 р. – квітень 2010 р.), доцент Франко О. Б. (квітень 2010 р. – листопад 2014 р.).
З листопада 2014 р. деканом факультету перекладачів є доктор педагогічних наук, доцент Зєня Любов Яківна.

З листопада 2014 р. деканом факультету перекладачів є доктор педагогічних наук, доцент Зєня Любов Яківна.

Детальніше...

Факультет сходознавства

Рейтинг успішності студентів денної форми навчання факультету сходознавства, які навчаються за державним замовленням, за II семестр 2016-2017 н. р.

Реєстр студентів денної форми навчання факультету сходознавства, які навчаються за державним замовленням, для призначення академічної стипендії та академічної стипендії за особливі успіхи в навчанні на I семестр 2017-2018 н. р. (з 01 вересня - 2017 р. по 31 січня 2018 р.) перший (бакалаврський) рівень, другий (магістерський) рівень


 


Інформаційна брошура про факультет сходознавства


 

 

Вивчення східних мов в університеті здійснюється з 1989 року. Факультет сходознавства (до 2011 року – Інститут східних мов) Київського національного лінгвістичного університету створений у 1995 році. Факультет (інститут) у різні роки очолювали проф. Седнєв В. В. (1995–1999), доц. Пирогов В. Л. (1999–2001), проф. Спіцин Є. С. (2001–2003), доц. Сорокін С. В. (2003–2005, 2009 і дотепер), проф. Срібняк І. В. (2005–2009). За свою історію факультет здійснив 23 випуски фахівців-перекладачів і викладачів східних мов.

Сьогодні факультет є єдиним окремим спеціалізованим структурним підрозділом серед усіх університетів України, основним профілем якого є підготовка висококваліфікованих фахівців-філологів (перекладачів, викладачів) східних мов за трьома освітніми рівнями: бакалавра, магістра, доктора філософії (Ph. D.). На факультеті навчається майже 1200 студентів, які успішно опановують вісьмома східними мовами: арабською, китайською, турецькою, японською, перською, корейською мовами і мовами гінді і іврит.

Детальніше...

Факультет романської філології

 


 

Факультет романської філології був створений у березні 2011 року на базі факультету французької мови і факультету іспанської мови, що діяли з часу заснування у жовтні 1948р. Київського державного педагогічного інституту іноземних мов. Тому сьогодні факультет романської філології – це потужний структурний підрозділ Університету, до складу якого входять чотири кафедри, що готують фахівців-романістів:

– Кафедра іспанської та французької філології;
– Кафедра романських мов;
– Кафедра теорії та історії світової літератури імені професора В. І. Фесенко;
– Кафедра методики викладання іноземних мов й інформаційно-комунікаційних технологій.

Зважаючи на той факт, що іспанська і французька  є офіційними мовами  Європейського Союзу та Організації Об’єднаних Націй, та на те, що іспанська є офіційною мовою 22 країн, а французька – 29, і кожна з них має близько 500 млн носіїв, популярність факультету зростає з кожним роком.

Факультет романської філології плідно співпрацює з багатьма зарубіжними  закладами вищої освіти Французької Республіки:

– Університет Кан Нижня Нормандія, http://www.unicaen.fr/;
– Університет Лотарингії, http://www.univ-lorraine.fr/;
– Пікардійський університет ім. Жюля Верна, https://www.u-picardie.fr/;
– Університет Paris III (Нова Сорбона), http://www.univ-paris3.fr/;
– Генеральна Рада Департаменту Де Севр, http://www.deux-sevres.gouv.fr/;
– Університет Paris X-Nanterre, http://www.u-paris10.fr/;
– Університет ім. Блеза Паскаля Клермон II, http://www.univ-bpclermont.fr/;

Королівства  Іспанії:  

– Гранадський університет, http://www.ugr.es/en/;
– Університет Кантабрії, https://web.unican.es/en/Pages/default.aspx;
– Університет Кадіса, http://www.uca.es/es/;
– Університетський фонд "Фундекор", http://fundecor.es/.

Знання іноземних мов – одна з необхідних сучасних  умов  успішного  професійного  та особистого життя. «Скільки мов ти знаєш – стільки разів ти людина», – у сучасному світі ця цитата стала як ніколи актуальною. Науково-педагогічні працівники факультету романської філології, серед яких понад  85% мають наукові ступені і  вчені звання, багато  років невтомно готують висококваліфікованих  професіоналів з романських і германських мов (філологів, учителів, викладачів, перекладачів) за трьома освітніми рівнями: бакалавр, магістр, доктор філософії (PhD).

 

ПЕРШИЙ (БАКАЛАВРСЬКИЙ) РІВЕНЬ

– 035 Філологія, освітня програма Іспанська мова і література, друга іноземна мова, переклад, спеціалізація 035.05 Романські мови та літератури (переклад включно);
– 035 Філологія, освітня програма Французька мова і література, друга іноземна мова, переклад, спеціалізація 035.05 Романські мови та літератури (переклад включно);
– 014 Середня освіта, освітня програма Іноземні мови та літератури, методика навчання іноземних мов і зарубіжної літератури (іспанська мова і друга західноєвропейська мова) спеціалізація 014.02 Середня освіта (Мова і література (іспанська));
– 014 Середня освіта, освітня програма Іноземні мови та літератури, методика навчання іноземних мов і зарубіжної літератури (французька мова і друга західноєвропейська мова), спеціалізація 014.02 Середня освіта (Мова і література (французька)).

 

ДРУГИЙ (МАГІСТЕРСЬКИЙ) РІВЕНЬ

– 035 Філологія, освітня програма Сучасні філологічні студії (іспанська мова і друга іноземна мова): лінгвістика і перекладознавство, спеціалізація 035.05 Романські мови і літератури  (переклад включно);
– 035 Філологія, освітня програма Сучасні філологічні студії (французька мова і друга іноземна мова): лінгвістика і перекладознавство, спеціалізація 035.05 Романські мови і літератури  (переклад включно).

 

Аспірантура, докторантура

На факультеті функціонує аспірантура і докторантура за спеціальністю:

011 Науки про освіту;
035 Філологія.

 


Керівництво

ДеканМаксименко Анатолій Петрович, професор, доктор педагогічних наук,

Заступник декана Олійник Тамара Олександрівна, викладач.

Детальніше...

Київський національний
лінгвістичний університет

тел.: +38 (044) 287-33-72 (приймальна ректора)
тел.: +38 (044) 529-82-86 (приймальна комісія)
факс: +38 (044) 287-67-88
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

03150, Україна
м. Київ-150,
вул. Велика Васильківська, 73

Зберегти

Зберегти